mita
Appearance
See also: Appendix:Variations of "mita"
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]mita (accusative singular mitan, plural mitaj, accusative plural mitajn)
Related terms
[edit]- mito (“myth”)
French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /mi.ta/
- Homophones: mitas, mitât
Verb
[edit]mita
- third-person singular past historic of miter
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmita/ [ˈmi.t̪a]
- Rhymes: -ita
- Syllabification: mi‧ta
Etymology 1
[edit]Borrowed from Mongondow [Term?].
Noun
[edit]mita (plural mita-mita)
- a place to put sago made of bamboo or rattan, shaped like an inverted cone, usually with rope
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mita (plural mita-mita)
- Acronym of minyak tanah.
Further reading
[edit]- “mita” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]mita
Portuguese
[edit]Verb
[edit]mita
- inflection of mitar:
Quechua
[edit]Noun
[edit]mita
- Alternative spelling of mit'a
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mita | mitakuna |
accusative | mitata | mitakunata |
dative | mitaman | mitakunaman |
genitive | mitap | mitakunap |
locative | mitapi | mitakunapi |
terminative | mitakama | mitakunakama |
ablative | mitamanta | mitakunamanta |
instrumental | mitawan | mitakunawan |
comitative | mitantin | mitakunantin |
abessive | mitannaq | mitakunannaq |
comparative | mitahina | mitakunahina |
causative | mitarayku | mitakunarayku |
benefactive | mitapaq | mitakunapaq |
associative | mitapura | mitakunapura |
distributive | mitanka | mitakunanka |
exclusive | mitalla | mitakunalla |
Swahili
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mita class IX (plural mita class X)
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmita/ [ˈmiː.t̪ɐ]
- Rhymes: -ita
- Syllabification: mi‧ta
Verb
[edit]mita (complete nita, progressive ninita, contemplative pipita, Baybayin spelling ᜋᜒᜆ) (obsolete)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmitaʔ/ [ˈmiː.t̪ɐʔ]
- Rhymes: -itaʔ
- Syllabification: mi‧ta
Verb
[edit]mità (complete nita, progressive ninita, contemplative kikita, Baybayin spelling ᜋᜒᜆ) (obsolete)
- Apheretic form of kumita (infinitive)
- 1933, Francisco Balagtas, Pinagdaanang buhay ni Florante at Laura sa kahariang Albania: kinuha sa madlang "cuadro historico" o pinturang kinalalarawanan ng mga pangyayari nang unang panahon sa imperio ng Gresia[1], Llagan at Sanga:
- Pinigil ang lakad at nagtanaw-tanaw anaki'y ninita ng pagpahingahan.
- He paused awhile, his eyes in quest, seemingly looking for a place whereon to rest.
Further reading
[edit]- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 831.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mita
Volapük
[edit]Noun
[edit]mita
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mítà
Hyponyms
[edit]- kìlómítà (“kilometre”)
- sẹ̀ǹtímítà (“centimetre”)
Derived terms
[edit]- igi mítà (“metre stick”)
- kíùbù mítà (“cubic metre”)
- ọ̀pá mítà (“metre rule”)
- súkúà mítà (“square metre”)
- òdiwọ̀n mítà (“metric units of measurement”)
References
[edit]Categories:
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ita
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- eo:Mythology
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ita
- Rhymes:Indonesian/ita/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Mongondow
- Indonesian terms derived from Mongondow
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian acronyms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class IX nouns
- sw:Units of measure
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ita
- Rhymes:Tagalog/ita/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog verbs
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog obsolete terms
- Tagalog apheretic forms
- Rhymes:Tagalog/itaʔ
- Rhymes:Tagalog/itaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with quotations
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Yoruba terms borrowed from English
- Yoruba terms derived from English
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Metrology
- yo:Units of measure