colonel
English
[edit]Alternative forms
[edit]- coronel (obsolete)
- col., Col. (abbreviation)
Etymology
[edit]First attested in the 1540s, from Middle French coronnel, from Old Italian colonnello (“the officer of a small company of soldiers (column) that marched at the head of a regiment”), from compagnia colonnella (“little column company”), from Latin columna (“pillar”), originally a collateral form of columen, contraction culmen (“a pillar, top, crown, summit”), o-grade form from a Proto-Indo-European *kelH- (“to rise, be elevated, be prominent”). See hill, holm.
The French spelling was reformed late 16th century. The English spelling was modified in 1580s in learned writing to conform to the Italian form (via translations of Italian military manuals), and differing pronunciations (either with "r" or "l") coexisted until around 1650, when it is pronounced with "r" only. Spanish and Portuguese coronel, also from Italian, shows similar evolution by dissimilation and perhaps by influence of corona.[1]
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈkɜːnəl/
- (US) IPA(key): /ˈkɝnəl/
Audio (US): (file) - Homophone: kernel
- Rhymes: -ɜː(ɹ)nəl
The anomalous pronunciation is a holdover of the pronunciation of the earlier, now obsolete form coronel, which was used simultaneously for a while.[2]
Noun
[edit]colonel (plural colonels)
- A commissioned officer in an armed military organization, typically the highest rank before flag officer ranks (generals). It is generally found in armies, air forces or naval infantry (marines).
- 1908, W[illiam] B[lair] M[orton] Ferguson, chapter I, in Zollenstein, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
- The colonel and his sponsor made a queer contrast: Greystone long and stringy, with a face that seemed as if a cold wind was eternally playing on it. […] But there was not a more lascivious reprobate and gourmand in all London than this same Greystone.
- (historical) A military leader, distinct from the modern professional military rank.
- 2009, Ranulph Fiennes, chapter 21, in Mad Dogs and Englishmen: An Expedition Round My Family, London: Hodder & Stoughton, →ISBN, page 284:
- General Charles-Maximilian Fiennes was made colonel of the army.
- An honorary civilian title bestowed by some southern US states, most commonly Kentucky; notably Colonel Sanders of KFC.
- 2002, Kate Chopin and Anna Julia Cooper, “Critiquing Kentucky and the South”, in The Southern Literary Journal[1], volume 35, number 1, page 127:
- "Colonel" was often used as an honorific, indicating no actual military service: between 1792 and 1916, according to Ron Bryant, a curator at the Kentucky Historical Society, 400 of the 650 colonels commissioned were honorary.
- (Southern US, dated) An informal title used to address an elderly man.
- (US) A form of address for an auctioneer, from the American Civil War practice of commanding officers organizing the public sale of seized goods.
Usage notes
[edit]- When used as a title, it is always capitalized.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
Verb
[edit]colonel (third-person singular simple present colonels, present participle coloneling or colonelling, simple past and past participle coloneled or colonelled)
- (intransitive) To act as or like a colonel.
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2025) “colonel (n.)”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ https://www.worldwidewords.org/qa/qa-col1.htm
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Italian colonnello. Compare Middle French coronel, borrowed earlier from the same source. See English colonel for more.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]colonel m (plural colonels, feminine colonelle)
- a colonel, highest commissioned officer below generals
- an ice cream dessert consisting of lemon sherbet and vodka
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “colonel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French colonel, from Middle French coronel, which see.
Noun
[edit]colonel m (plural colonei)
- colonel (military officer above lieutenant-colonel and below all generals)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | colonel | colonelul | colonei | coloneii | |
genitive-dative | colonel | colonelului | colonei | coloneilor | |
vocative | colonelule | coloneilor |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]colonel n (uncountable)
- glyph (a letter in a type of font)
Declension
[edit]singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | colonel | colonelul |
genitive-dative | colonel | colonelului |
vocative | colonelule |
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *kelH-
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old Italian
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)nəl
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)nəl/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with historical senses
- American English
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with mixed convergence
- en:Military ranks
- French terms derived from Italian
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Military ranks
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Middle French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Military ranks
- ro:Writing